European Commission Joint Research Centre, Institute for the Protection and Security of the Citizen, VOICE Project
English
Home
Projects
Events
Education
Media
VoiceLab
Forum
Path:
Events > 2006

Presentations of the VOICE Project
and of the subtitling prototype demonstrator
Year 2006
Presentazioni del Progetto VOICE
e dimostrazioni del prototipo di sottotitolazione


04-05/12/2006, Brussels (Belgium)
[Voice-EU]
European Day of People with Disabilities 2006 Conference
Youth = Future: Let's make an equal future for all
The 3 December conferences form part of the EU's broader efforts to promote the mainstreaming of disability issues, as set out in the 2004-2010 Action Plan for Equal Opportunities of People with Disabilities. The Conferences stimulate the exchange of good practice in areas that are crucial for the integration of people with disabilities, as well as allowing networking between key players in the disability policy field.
The findings and conclusions of these Conferences feed into the European Commission's Biennial Reports on the overall situation of People with Disabilities. These reports provide the analytical basis from which the European Commission defines priority actions for successive phases of the EU Disability Action Plan.
The conference will bring together young disabled and non disabled persons. The format of the conference has been designed to give young disabled people an opportunity to express their views in a politically visible way. They will have the opportunity to have a dialogue with officials from the European Commission's Directorate General for Education and Culture and Directorate General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities, representatives of the European Disability Forum, and policy-makers from the national, regional and local levels. Case studies will form an integral part of the conference and questions are expected to go in both directions: from and to young disabled people.
The discussion will cover important developments at the EU level, including the European Year of Equal Opportunities for all 2007 (EYEO), and international level, such as the UN Convention on the Rights of Persons with disabilities. There will be three thematic sessions entitled respectively: 'You in the EU'; 'Your education'; 'You in society'.


03/12/2006, Varese (Italy)
[VOICE-Assoc]
Il 3 dicembre 2006, in occasione della Giornata Europea dedicata alle persone con disabilità, si è svolto un incontro presso il negozio Bernasconi/Trony di Varese fra il direttore ed alcuni tecnici del negozio con alcuni studenti universitari audiolesi delle associazioni ALFA di Milano e AFA di Cantù ed il coordinatore del Progetto VOICE.
Scopo dell'incontro era la definizione dei bisogni degli utenti in merito alle comunicazioni telefoniche fra persone audiolese ed in particolare delle prove d'uso di alcuni video-cellulari per verificare se la nitidezza e la fluidità dell'immagine erano sufficienti per consentire una buona lettura labiale. Un secondo aspetto dell'incontro riguardava la possibilità di registrare i sottotitoli televisivi.
Dopo l'incontro, in altra sede, sono stati esaminati altri temi complementari, quali la collaborazione sul territorio fra il CCR e la Regione Lombardia e gli aspetti della sicurezza e del servizio europeo d'emergenza 112.
Relazione e foto


30/11-02/12/2006, Bologna (Italy)
[SESAMONET-Assoc]
Salone Convegno HANDIMATICA: Accessibilità Misura di Civiltà.
Tecnologie informatiche e telematiche per l'integrazione delle persone con disabilità.
HANDImatica 2006 si focalizza sul concetto di accessibilità, considerato indicativo del livello di civiltà di un Paese. Al centro viene perciò posta l’accessibilità, intesa in ogni sua accezione, come sintesi degli sforzi fatti e delle iniziative sviluppate per le persone disabili nel corso degli anni. Le tre giornate dei convegni, seminari e laboratori hanno come tema conduttore l’apprendimento (nella scuola, nel lavoro, per una vita indipendente, per tutti), la tecnologia (l’ICT come strumento di partecipazione), la comunicazione (comunicare con i disabili, comunicare la disabilità).
Nell'aerea espositiva, riservata alle aziende produttrici o distributrici di ausili e soluzioni informatiche e telematiche ed alle istituzioni, l'Istituto per la Protezione e la Sicurezza del Cittadino del Centro Comune di Ricerca della Commissione Europea organizza uno stand di presentazione del Progetto SESAMONET e del suo prototipo di guida sicura per non persone vedenti. La Software House FBL di Mortara, partner del Progetto VOICE, presenta i risultati in un secondo stand dell'area espositiva.
Le conferenze tenute nella sala principale sono state interamente sottotitolate ed interpretate in lingua dei segni.
Breve relazione e foto


16-17/11/2006, Forlì (Italy)
[VOICE-Univ]
Prima giornata di studi internazionale sulla sottotitolazione intralinguistica in tempo reale.
Grazie ai progressi tecnologici nel settore della produzione di sottotitoli in tempo reale in generale e nel campo del riconoscimento del parlato (rispeakeraggio) in particolare, le possibilità per produrre sottotitoli per sordi in tempo reale sono sempre maggiori.
Il Dipartimento di Studi Interdisciplinari su Traduzione, Lingue e Culture e la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori dell’Università di Bologna, Forlì, sono liete di annunciare la prima giornata internazionale di studi sul rispeakeraggio che avrà luogo a Forlì il 17 novembre 2006, in collaborazione con il Progetto VOICE del Centro Comune di Ricerca della Commissione Europea, nell'ambito del Progetto SALES (Sottotitolazione Simultanea per l'Autonomia Linguistica, l'Emancipazione e la Sicurezza dei Sordi).
L’obiettivo della giornata di studi è di approfondire i vari aspetti di questa nuova tecnica di traduzione audiovisiva e della produzione di sottotitoli in tempo reale, e di discuterne il potenziale sotto vari punti di vista: didattico, della ricerca, tecnologico, professionale e sociale. Saranno presenti professionisti del settore, ricercatori, televisioni, esperti informatici ed esponenti della comunità sorda. Un’opportunità unica per uno scambio di opinioni sulle migliori prassi di questa nuova forma di traduzione audiovisiva.
Tutte le relazioni ed i dibattiti saranno sottotitolati in diretta.
Maggiori informazioni e programma


10/11/2006, Brussels (Belgium)
[Voice-EU]
Participation to the EC InterService Group on Disabilities meeting in Brussels.
In particular, discussion of different aspects related to the organisation of the European Day of People with Disabilities 2006 Conference on 4-5 December and of the European Year of Equal Opportunities 2007 (EYEO-2007).


07/11/2006-04/2007, Milano (Italia)
[Voice-Assoc]
Cinema senza barriere - Proiezione di film audiodescritti e sottotitolati.
La Provincia di Milano prosegue il nuovo servizio iniziato nella scorsa stagione per chiunque ami il cinema: rendere possibile la fruizione di film in sala cinematografica a persone con disabilità della vista e dell'udito, sull'esempio di altri Paesi europei, dove gli spazi attrezzati in questo senso sono oramai numerosi.
Obiettivi e programma


25-27/10/2006, Berlin (Germany)
[VOICE-Univ]
6th International Languages and the Media conference and exhibition.
Nell'ambito del convegno, un seminario pre-conferenza è dedicato al tema:
Live subtitling: How to respeak for which audience? Theory and practice,
basato sull'esperienza del Progetto VOICE e sulla collaborazione fra quest'ultimo e il Dipartimento SITLEC (High School for Interpreters and Translators) dell'Università di Bologna, sede di Forlì nel quadro del Subtitled Project e con l'Univesità Federico II di Napoli nel quadro del Progetto SALES (Sottotitolazione Simultanea per l'Autonomia Linguistica, l'Emancipazione e la Sicurezza dei Sordi):
http://www.languages-media.com/lang_media_2006/workshops/workshop_4.php


20-21/10/2006, Milano (Italia)
Festival internazionale del cinema e video del sordo
Nei giorni 20 e 21 si è svolto il Festival Internazionale del Cinema e Video del Sordo presso l’Auditorium Don Bosco, a Milano, organizzato dall’ENS di Milano in collaborazione con la Compagnia Teatrale Senza parole. Hanno partecipato spettatori provenienti da diversi paesi dell’Europa (i biglietti erano già esauriti da tempo) e numerose autorità.
I film provenivano da tutta Europa e molti erano interpretati da attori sordi che si esprimevano in lingua dei segni. La maggior parte dei film era sottotitolata in italiano o in inglese ed uno in entrambe le lingue. Alcuni film erano accompagnati da una colonna sonora, altri ne erano privi.
Dei cortometraggi hanno presentato i problemi incontrati dai sordi nel superare le barriere comunicative della vita sociale quotidiana, come in caso di blocco di un ascensore o per andare in un ospedale, o nella vita familiare, o conseguenti alla mancanza di amicizie.


21/09/2006, Bruxelles (Belgium)
[EU]
Participation to the European Social Fund and Disability Conference
Conference's programme


12/09/2006, Milano (Italy)
[VOICE-Assoc]
Consiglio Direttivo dell'ALFA (Associazione Lombarda Famiglie Audiolesi).
Nel corso della riunione sono stati affrontati in particolare due temi inerenti il Progetto VOICE e la sottotitolazione:
gestione del Sito Web di ALFA e della Lavagna di Discussione del Forum del Progetto VOICE;
iniziativa Mediaset / Epson Meteo per adattare lo stile ed il formato delle previsioni del tempo e fornire un'informazione più chiara per tutti i telespettatori, grazie anche a dei sottotitoli in funzione delle necessità specifiche degli audiolesi.
Su quest'ultimo punto è stata scritta una breve relazione, con l'invito a visionare il programma ed inviare dei commenti:
Relazione


09-17/09/2006, Tricase (Lecce. Italy)
Salento International Film Festival.
L'obiettivo principale del SIFF è mettere in evidenza líarte cinematografica, presentando in anteprima alcuni dei migliori film provenienti da tutto il mondo. Il Festival avrà la durata di 9 giorni e comprenderà: retrospettive, cortometraggi e lungometraggi, documentari di spessore internazionale, incontri con gli autori e lezioni di cinema. I film saranno presentati in versione originale e sottotitolati in italiano.
Il Festival costituirà anche un'occasione di incontro fra Luigi Campanile, organizzatore del Festival, e dei rappresentanti della FIADDA (Famiglie Italiane Associate per la Difesa dei Diritti degli Audiolesi) che ha recentemente creato la Sezione di Lecce. Ciò consentirà di approfondire l'esame delle necessità degli audiolesi, in particolare della sottotitolazione dei film e la possibilità di utilizzare i sottotitoli preparati per i festival per un loro uso successivo per la diffusione dei film nelle sale cinematografiche. Il tema è stato impostato nella relazione per la rivista Parliamone dell'ALFA (luglio 2006) e sarà oggetto di una tavola rotonda nel convegno Sales di Forlì (novembre 2006), ampliando una prima discussione che ha avuto luogo nel convegno Fra parole ed immagine di Forlì (novembre 2005).
http://www.salentofilmfestival.com


02/09/2006, London (UK)
Trafalgar Square: Liberty - Londonís Disability Rights Festival.
Il festival è stato promosso dal Sindaco di Londra, Ken Livingstone, con la collaborazione delle associazioni londinesi di varie disabilità ed è stato organizzato nella piazza centrale, Trafalgar Square, per attirare l’attenzione del pubblico sulle disabilità.
Sono stai presentati diversi spettacoli e concerti, tutti organizzati da persone diversamente abili. E' stata assicurata la più ampia partecipazione del pubblico all'intero festival (5 ore: dalle 13 alle 18) rendendo accessibili tutti gli interventi, sia i discorsi che le canzoni a tutto il pubblico, superando le barriere comunicative attraverso l'interpretazione in BSL, la sottotitolazione e l'audiodescrizione.
A fianco del palcoscenico c’era uno schermo in cui venivano proiettate le immagini degli oratori o dei cantanti, mentre a fianco veniva proiettata l'immagine di un interprete in BSL (British Sign Language) ed in basso i sottotitoli. Questa soluzione è stata molto utile, consentendo ai sordi di comprendere un discorso ufficiale o una canzone, o tramite l’interprete BSL per i sordi segnanti, o tramite i sottotitoli per i sordi oralisti. Inoltre è stato predisposto un sistema d'induzione magnetica per i sordi che fanno uso di protesi o impianto cocleare ed è stata altresì assicurata l’audiodescrizione di tutto lo spettacolo per i non vedenti, che l’ascoltavano con le cuffie.
Relazione


15/07/2006, Milano (Italy)
[VOICE-Assoc]
Rivista Parliamone dell'ALFA (Associazione Lombarda Famiglie Audiolesi): pubblicazione dell'articolo:
Le esigenze degli audiolesi nei media ed all'università


11/07/2006, Brussels (Belgium)
[Voice-EU]
Participation to the EC InterService Group on Disabilities meeting in Brussels.
In particular, discussion of different aspects related to the organisation of the European Day of People with Disabilities 2006 Conference on 4-5 December and of the European Year of Equal Opportunities 2007 (EYEO-2007).


06/07/2006, Torino (Italy)
Spettacolo rinviato a causa di temporale: probabile riedizione in autunno

[VOICE-Univ]
Spettacolo degli allievi del corso di teatro del Collegio Universitario Einaudi di Torino, con la regia di Daniela Tusa: Paure Destate - passaggi nel labirinto della paura. Dramma in varie scene, con voci ed immagini, liberamente ispirato al teatro classico e contemporaneo, seguito da uno spettacolo musicale. Sarà assicurata la sovratitolazione grazie alla collaborazione di due dottorandi dell'Università di Forlì.
La serata inizierà con l'Apertura Musicale a cura dei Musicisti del Collegio e sarà seguita dallo spettacolo teatrale Paure Destate con gli Allievi del Corso di Teatro, sotto la regia di Daniela Tusa; a seguire: Concerto Live EinaudiStock con le Band del Collegio.
Per cercare di chiarire il dubbio se si tratti di Paure Estive o Paure riDestate, nell'alternanza fra recitazione e musica, in un percorso ricco di scene interessanti ed innovative, vi aspettiamo nel Cortile del Borgo Medioevale del Valentino di Torino alle ore 21.00 di giovedì 6 luglio; ingresso libero.
Maggiori informazioni e locandina


31/05-03/06/2006, Cernobbio (Como, Italy)
NHS 2006, Beyond Newborn Hearing Screening: Infant and Childhood Hearing in Science and Practice
Villa Erba, Cernobbio (Como)
http://nhs2006.isib.cnr.it/


13/05/2006, Ispra (Varese, Italia)
[VOICE+EU]
Open Day in occasione dell'anniversario della dichiarazione Schuman, con possibilità di visitare il Centro Comune di Ricerca della Commissione Europea, Sito di Ispra.
Il pubblico, oltre ad avere accesso ai vari Istituti e Laboratori, potrà seguire le presentazioni di alcuni progetti, in particolare il Progetto SESAMONET: SEcure and SAfe MObility NET, per una moblità più sicura per le persone non vedenti.
Saranno messi a disposizione dei visitatori dei bus per effettuare le visite guidate del Sito, e successivamente sarà offerto un rinfresco presso la mensa.
Per ragioni di praticità la registrazione è obbligatoria.
Per riferimento:
Programma dello Schuman Day 2004, cartina, foto


27-29/04/2006, Dubrovnich (Croatia)
[Voice-Assoc]
EFHOH, European Federation Hard Of Hearing, Annual General Meeting and Conference


02/04/2006, Milano (Italia)
[Voice-Assoc]
Assemblea Generale dell'Associazione Lombarda Famiglie Audiolesi
ore 14.30 presso il Quark Hotel Centro Congressi, Via Lampedusa 11/A, Milano.
E' assicurata la sottotitolazione in diretta di tutte le relazioni e del dibattito.
Cento Parole, di Giacomo (bozza)


14/03/2006, (Italia)
[Voice-TV]
Sottotitolazione televisiva in (quasi) diretta.
Il dibattito televisivo tra Prodi e Berlusconi ha costituito un momento importante della scena politica italiana ed un'occasione di confronto fra diversi approcci per assicurare un'informazione completa e tempestiva anche dei telespettarori non udenti.
In particolare vi è stato un impegno da parte del Centro d'ascolto dell'informazione radiotelevisiva per ritrasmettere il dibattito in differita via Internet, dopo averlo sottotitolato.
Anche l'Università di Forlì ha assicurato la sottotitolazione in diretta della trasmissione presso l'ENS di Rimini, tramite un sistema di riconoscimento vocale e la tecnica del re-speaking, sviluppati sulla base delle esperienze del Progetto VOICE e nell'ambito del Progetto SALES.
Relazione


03/2006-12/2006, San Marino (San Marino)
[Voice-TV]
Sperimentazione di re-speaking per la sottotitolazione dei telegiornali in diretta, tramite un sistema di riconoscimento vocale e la tecnica del re-speaking, sviluppati sulla base delle esperienze del Progetto VOICE e nell'ambito del Progetto SALES.
Obiettivi e programma della sperimentazione


06-19/03/2006, Torino (Italia)
[Voice-Univ]
Le Paralimpiadi 2006, subito dopo le Olimpiadi 2006 ed in vista delle Universiadi 2007, sottolineano le grandi potenzialità degli atleti diversamente abili nei giochi olimpici e l'importanza dell'interazione con le persone diversamente abili nella vita quotidiana.
La cerimonia d'apertura, un tedoforo non udente, il libro Cento Parole, il CD


08/02/2006, Verona (Italia)
Università degli Studi di Verona e TVBLOB di Milano.
Video comunicazione via internet come supporto all'handicap: dimostrazione di comunicazione fra non udenti e tele-assistenza;
la video comunicazione via internet come supporto del e-learning: distribuzione dei contenuti ad alta qualità televisiva e tele-presenza del docente.
Programma (file PDF: 0,5 Mbyte)


30/01/2006, Lecco (Italia)
Un tedoforo non udente per la fiaccola delle Olimpiadi


12/2005-04/2006, Milano (Italia)
[Voice-Assoc]
Cinema senza barriere - Proiezione di film audiodescritti e sottotitolati.
La Provincia di Milano attiva un nuovo servizio per chiunque ami il cinema: rende possibile la fruizione di film in sala cinematografica a persone con disabilità della vista e dell'udito, sull'esempio di altri Paesi europei, dove gli spazi attrezzati in questo senso sono oramai numerosi.
Obiettivi e programma


Map
Accessibility
Copyright
Contacts
top of page